- fuori
- ['fwɔri]
1. avv1) (gen) outside, (all'aperto) outdoors, outside, (fuori casa) out, (all'estero) abroad
era lì fuori ad aspettarmi — he was outside waiting for me
ti aspetto fuori — I'll wait for you outside
fuori è ancora buio — it's still dark outside
cosa fai là fuori? — what are you doing out there?
ceniamo fuori? — (all'aperto) shall we eat outside?, (al ristorante) shall we go out for a meal?, shall we eat out?
mandali a giocare fuori — send them out to play
mio marito è fuori — my husband is out o is not at home
ho vissuto in Italia e fuori — I've lived in Italy and abroad
tiralo fuori dalla scatola — take it out of the box
2)(fraseologia)
fuori (di qui)! — get out (of here)!fuori i soldi! — hand over your money!
essere di fuori — to be a stranger
essere in fuori — (sporgere) to stick out, (denti, occhi) to be prominent
ha i denti in fuori — her teeth stick out
finalmente ne sono fuori — (da un vizio) I've managed to break the habit
far fuori — (fam : soldi) to spend, (cioccolatini) to eat up, (rubare) to nick
far fuori qn fam — to do sb in
lasciare/mettere fuori — to leave/put out
essere tagliato fuori — (da un gruppo, ambiente) to be excluded
mi sento tagliato fuori qui — I feel cut off here
uscire fuori — to come out
andare/venire fuori — to go/come out
giocare fuori Sport — to play away
2. prep1)fuori (di) — out of, outside
è fuori città — he's out of town
abita fuori Roma — he lives outside Rome
fuori da — outside
c'era molta gente fuori dal teatro — there were lots of people outside the theatre
2)(fraseologia)
è fuori di sé (dalla gioia/rabbia) — he's beside himself (with joy/anger)è fuori commercio — it's not for sale
fuori fase — (motore) out of phase
fuori mano — (casa, paese) out of the way, remote
abitare fuori mano — to live in an out-of-the-way place
fuori luogo — (osservazione) out of place, uncalled for
fuori orario — outside working hours
fuori pasto — between meals
fuori pericolo — out of danger
fuori dai piedi! — get out of the way!
fuori programma — unscheduled
è fuori questione o discussione — it's out of the question
fuori servizio — out of order
fuori stagione — out of season
la macchina è andata fuori strada — the car left the road
essere fuori tempo Mus — to be out of time
è arrivato fuori tempo massimo — he arrived outside the time limit
illustrazione fuori testo — plate
fuori uso — out of use
essere fuori fam — to be nuts o crazy
3. smoutsidedal di fuori — from the outside
Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.